Beti izan dut zalantza ea "Artazul" den, euskarazko toponimo zuzena arroila hori izendatzeko. "Artazulo" eta "Arteta" irakurri izan ditut ere eta euskarazkoagoak iruditzen zaizkit niri behintzat. Adituek aztertu beharreko zerbait dela uste dut. Kontuan izanik, seguruenik, Euskal Herriko arroilarik bisitatuena dela.
Kaixo, lupu. Ba ez dut gaia aztertu, baina badut ezagun bat gai hauei buruz asko dakiena. Kontsulta egingo diot eta erantzungo diat. Mila esker eta segi bizkor!
Hemen duzu honetaz dakien nire lagun baten erantzuna kontsulta egin eta gero: Hor zehar miatzen aritu naiz eta, egia esan, ez dut Artazul besterik aurkitu. Maiz gertatzen da "gustuko" ez ditugun izenak topatzea eta horren gaineko usteak izatea. Eta halaxe gertatzen da, nire ustez, toponimo horrekin. Niri ere gehiago gustatuko zitzaidakeen Artazulo edo Arteta bezalako izenen bat, baina ez da halakorik aurkitu (ez ahozko erabileran, ez idatzizko dokumentazioan), ez behintzat leku horri dagokionik. Nafarroakoa izanik, ikerketa sakontsua egina dago, Nafarroako toponimia eta mapagintza bildumako XVIII liburukian (51 eta 66-67. orrialdeetan, Goñerriko Aizpun eta Goñi kontzejuetako lurrak ukitzen baititu). Han aipatzen denez, ahobatezko erabilera /artazúl/ da eta aurkitutako daturik zaharrena "monte llamado Artazul", 1831koa. Ez da oso zaharra, baina hori da oraingoz dagoena. Beti egin litezke ikerketa sakonagoak, ordea halakorik ez dagoen bitartean: Artazul.
Hemen duzu honetaz dakien nire lagun baten erantzuna kontsulta egin eta gero: Hor zehar miatzen aritu naiz eta, egia esan, ez dut Artazul besterik aurkitu. Maiz gertatzen da "gustuko" ez ditugun izenak topatzea eta horren gaineko usteak izatea. Eta halaxe gertatzen da, nire ustez, toponimo horrekin. Niri ere gehiago gustatuko zitzaidakeen Artazulo edo Arteta bezalako izenen bat, baina ez da halakorik aurkitu (ez ahozko erabileran, ez idatzizko dokumentazioan), ez behintzat leku horri dagokionik. Nafarroakoa izanik, ikerketa sakontsua egina dago, Nafarroako toponimia eta mapagintza bildumako XVIII liburukian (51 eta 66-67. orrialdeetan, Goñerriko Aizpun eta Goñi kontzejuetako lurrak ukitzen baititu). Han aipatzen denez, ahobatezko erabilera /artazúl/ da eta aurkitutako daturik zaharrena "monte llamado Artazul", 1831koa. Ez da oso zaharra, baina hori da oraingoz dagoena. Beti egin litezke ikerketa sakonagoak, ordea halakorik ez dagoen bitartean: Artazul.
Beti izan dut zalantza ea "Artazul" den, euskarazko toponimo zuzena arroila hori izendatzeko. "Artazulo" eta "Arteta" irakurri izan ditut ere eta euskarazkoagoak iruditzen zaizkit niri behintzat. Adituek aztertu beharreko zerbait dela uste dut. Kontuan izanik, seguruenik, Euskal Herriko arroilarik bisitatuena dela.
ErantzunEzabatuKaixo, lupu.
EzabatuBa ez dut gaia aztertu, baina badut ezagun bat gai hauei buruz asko dakiena. Kontsulta egingo diot eta erantzungo diat.
Mila esker eta segi bizkor!
Hemen duzu honetaz dakien nire lagun baten erantzuna kontsulta egin eta gero:
EzabatuHor zehar miatzen aritu naiz eta, egia esan, ez dut Artazul besterik aurkitu. Maiz gertatzen da "gustuko" ez ditugun izenak topatzea eta horren gaineko usteak izatea. Eta halaxe gertatzen da, nire ustez, toponimo horrekin. Niri ere gehiago gustatuko zitzaidakeen Artazulo edo Arteta bezalako izenen bat, baina ez da halakorik aurkitu (ez ahozko erabileran, ez idatzizko dokumentazioan), ez behintzat leku horri dagokionik. Nafarroakoa izanik, ikerketa sakontsua egina dago, Nafarroako toponimia eta mapagintza bildumako XVIII liburukian (51 eta 66-67. orrialdeetan, Goñerriko Aizpun eta Goñi kontzejuetako lurrak ukitzen baititu). Han aipatzen denez, ahobatezko erabilera /artazúl/ da eta aurkitutako daturik zaharrena "monte llamado Artazul", 1831koa. Ez da oso zaharra, baina hori da oraingoz dagoena. Beti egin litezke ikerketa sakonagoak, ordea halakorik ez dagoen bitartean: Artazul.
Hemen duzu honetaz dakien nire lagun baten erantzuna kontsulta egin eta gero:
ErantzunEzabatuHor zehar miatzen aritu naiz eta, egia esan, ez dut Artazul besterik aurkitu. Maiz gertatzen da "gustuko" ez ditugun izenak topatzea eta horren gaineko usteak izatea. Eta halaxe gertatzen da, nire ustez, toponimo horrekin. Niri ere gehiago gustatuko zitzaidakeen Artazulo edo Arteta bezalako izenen bat, baina ez da halakorik aurkitu (ez ahozko erabileran, ez idatzizko dokumentazioan), ez behintzat leku horri dagokionik. Nafarroakoa izanik, ikerketa sakontsua egina dago, Nafarroako toponimia eta mapagintza bildumako XVIII liburukian (51 eta 66-67. orrialdeetan, Goñerriko Aizpun eta Goñi kontzejuetako lurrak ukitzen baititu). Han aipatzen denez, ahobatezko erabilera /artazúl/ da eta aurkitutako daturik zaharrena "monte llamado Artazul", 1831koa. Ez da oso zaharra, baina hori da oraingoz dagoena. Beti egin litezke ikerketa sakonagoak, ordea halakorik ez dagoen bitartean: Artazul.
Ados. Ikerketa sakonagorik ez dagoen bitartean "Artazul" erabili beharko dugu orduan.
ErantzunEzabatuEskerrik asko eta ondo segi Mikel.